Список форумов Севастополь.ws
Севастополь.ws   |   FAQ   |   Правила   |   Поиск   |   Пользователи   |   Регистрация
Личные данные   |   Войти и проверить личные сообщения   |   Вход

Кто в Украине лучше знает бычачу мову...?

 
Создать   Ответить на тему    Список форумов Севастополь.ws -> Общественно-политический
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Kenguru
Капитан 2-го ранга
Капитан 2-го ранга




Пришёл: 07.09.2004
Сообщения: 1332

Личное сообщение
Профиль      

Прямая ссылка на это сообщение Пн, 26.06.2006, 01:51             цитировать    

По данным Министерства образования, после проведения выпускного школьного экзамена по бычачей мове первое место заняла Волынская область, второе..... Севастополь...

У меня по этому вопросу две версии:
Первая, что бычачу мову толком не знает ни кто, и вообще четких правил-то нет. Смесь суржика, истенного украинского, и слов рожденных воспаленным воображением чиновников минобразования....

Вторая, уровень образованности в Севастополе на голову выше чем в бычачих областях, что кстати косвенно подтверждается результатами последних выборов....

P/S/ Кстати, тема изложения, которое писали выпускники.... готовы ??? (М. Задорнов)... воздуха набрали??? - "Украина великая космическая держава"..... ну как вам??? Может букву "С" лишнюю написали в третьем слове Smile)). Текст изложения опубликую как только его мне принесут... поржем на славу....
_________________
Вы мне гады еще за Севастополь ответите!!!

х/ф "БРАТ-2"
Валерия
Старший лейтенант
Старший лейтенант




Пришёл: 23.01.2003
Сообщения: 705
Откуда: Севастополь-Москва
Личное сообщение
Профиль      

Прямая ссылка на это сообщение Пн, 26.06.2006, 03:39             цитировать    

Кстати, вы обратили внимание, в этой новсте указывалось, что в тестировании приняло участие лишь 10 процентов всех украинских выпускников. Так что остальные 90 - украинским не владеют вовсе. видимо Very Happy
Савилов В.Н.
Адмирал
Адмирал




Пришёл: 15.02.2005
Сообщения: 4855
Откуда: Севастополь
Личное сообщение
Профиль      

Прямая ссылка на это сообщение Пн, 26.06.2006, 04:26             цитировать    

Зря Вы так радуетесь...

Я в этом сообщении усматриваю диверсию... дескать смотрите, даже севастопольские школьники знают украинский язык, причем занимают в этом вопросе почетное второе место... Поэтому о каком русском- государственном Вы ведете речь?

И второе.... значит планы украинизации нашего города выполнются...


С уважением, Владимир
_________________


А вот хрен им, а не Россия, даже если по нас пройдут (с.)
И.Кошкин "Когда горела броня"
Валерия
Старший лейтенант
Старший лейтенант




Пришёл: 23.01.2003
Сообщения: 705
Откуда: Севастополь-Москва
Личное сообщение
Профиль      

Прямая ссылка на это сообщение Вт, 27.06.2006, 07:37             цитировать    

А мы, дорогой Володя, не радуемся. мы заметили, просто не хотим лить воду на их мельницу Very Happy
Kenguru
Капитан 2-го ранга
Капитан 2-го ранга




Пришёл: 07.09.2004
Сообщения: 1332

Личное сообщение
Профиль      

Прямая ссылка на это сообщение Вт, 27.06.2006, 10:12             цитировать    

Савилов В.Н. писал(а):
Зря Вы так радуетесь...

Я в этом сообщении усматриваю диверсию... дескать смотрите, даже севастопольские школьники знают украинский язык, причем занимают в этом вопросе почетное второе место... Поэтому о каком русском- государственном Вы ведете речь?

И второе.... значит планы украинизации нашего города выполнются...


С уважением, Владимир


Диверсии я ни какой не усматриваю, данный факт лишь подтверждает общий уровень образованности в регионе и то что те кто больше всех трындит про великий имогучий бычачий язык сам его не знает.
_________________
Вы мне гады еще за Севастополь ответите!!!

х/ф "БРАТ-2"
AN
Главный корабельный старшина
Главный корабельный старшина




Пришёл: 29.12.2005
Сообщения: 260

Личное сообщение
Профиль      

Прямая ссылка на это сообщение Вт, 27.06.2006, 10:35             цитировать    

Kenguru писал(а):
По данным Министерства образования, после проведения выпускного школьного экзамена по бычачей мове первое место заняла Волынская область, второе..... Севастополь...

У меня по этому вопросу две версии:
Первая, что бычачу мову толком не знает ни кто, и вообще четких правил-то нет. Смесь суржика, истенного украинского, и слов рожденных воспаленным воображением чиновников минобразования....

Вторая, уровень образованности в Севастополе на голову выше чем в бычачих областях, что кстати косвенно подтверждается результатами последних выборов....

P/S/ Кстати, тема изложения, которое писали выпускники.... готовы ??? (М. Задорнов)... воздуха набрали??? - "Украина великая космическая держава"..... ну как вам??? Может букву "С" лишнюю написали в третьем слове Smile)). Текст изложения опубликую как только его мне принесут... поржем на славу....


Надо сказать, что смех пробивал не только учеников, но и преподавателей (за исключением сторонников повальной украинизации). Вот лишь некоторые перлы:
1) в конце текста стоят фамилии Патона (допускаю, что он частично паботал на космическую промышленность СССР) и ....Вавилова Very Happy ;
2) полигоны, где Украина(!!!) испытовала космическую технику находились в т.ч. и на ЮБК Very Happy ;
3) Циолковский оказывается коренной украинец (хотя, надо сказать, что в сравнении с тем, что вся человеческая цивилизация происходит от украинцев (см. украинские учебники по истории), фантазия лже ученых националистов начинает иссякать), т.к. его настоящая фамилия Наливайко - по предкам Very Happy ;
И последнее текст изложения по русскому языку включал ~ 360 слов, трактат, о к-ом идёт речь включал ~ 450 слов.
Савилов В.Н.
Адмирал
Адмирал




Пришёл: 15.02.2005
Сообщения: 4855
Откуда: Севастополь
Личное сообщение
Профиль      

Прямая ссылка на это сообщение Пн, 24.07.2006, 02:25             цитировать    

Азарова и Шевченко роднит любовь к русскому языку
Юрий ЧИЖ, 21 июля, 14:59

Первые парламентские языковые схватки

Во время одного из первых выступлений представителя Партии регионов Николая Азарова на пленарном заседании парламента нынешнего созыва в его адрес прозвучала довольно резкая реплика. Негоже, дескать, народному депутату говорить с трибуны украинского законодательного органа на русском языке, не являющимся в Украине государственным. На что последовал не менее категоричный ответ господина Азарова.

Среди прочего, представитель Партии регионов счел нужным проинформировать своего оппонента об одном известном историческом факте, который в последнее время украинскими националистами старательно замалчивается. Как выразился Азаров, даже общепризнанный украинский классик Тарас Григорьевич Шевченко большую часть своей прозы написал на русском языке.

Сразу признаем, что определение народного депутата является не очень точным. Дело в том, что всю свою прозу Тарас Шевченко написал исключительно на русском языке. А вот некоторые литературные критики, причем, еще советских времен, приводят по этому поводу в своих трудах не слишком верные фразы. У них можно встретить, например, такое: "Более половины литературного наследия Тараса Шевченко составляют его прозаические сочинения"...

Данное выражение также не может считаться корректным. Так как сравнивать – просто арифметически – стихотворения, размещенные, скажем, на двадцати печатных листах и прозу, пусть на ста листах, будет, естественно, неправильно. Если использовать, как сейчас принято, измерения в "тысячах знаков", то прозы у Кобзаря окажется действительно намного больше, чем стихотворных сочинений на украинском языке. Хотя это еще не означает, что Шевченко потратил на русскоязычное творчество больше времени.

Впрочем, все это детали. Важнее суть. И вот тут-то Николай Азаров, как нам кажется, полностью прав. Тарас Шевченко, являющийся сегодня символом украинского национального возрождения, на самом деле любил русский язык не меньше, чем украинский. Вот, вчитайтесь:

"Солнце близилося к горизонту и золотило своим желто-багровым светом и без того золотые, уставленные копнами поля благодатного села. Широкая долина покрылася прозрачным светло-фиолетовым туманом и спрятала прекрасную линию своего горизонта в тумане. Сула зарделася матовым румянцем, как загоревшая на солнце молодая жница при встрече с милым косарем своим. По желтому пурпуровому мату извилистой Сулы кой-где тянутся за рыбачьим челноком светлые блестящие струйки. Тянутся и пропадают в темно-зеленом очерете. Вербы и вязы еще ниже склонилися к воде, как бы оплакивая умирающий день…"

Это отрывок из повести "Наймичка". Какая колоритность речи, оригинальность сравнений... Разве может писатель такие строки сочинить через силу, не любя этот язык?..

Для тех, кто не очень хорошо знаком с творчеством Тараса Шевченко, приведем еще несколько биографических сведений о выдающемся украинском поэте и писателе, которые позволят получить большее представление об отношении украинского поэта к русскому языку.

"Гениальный неуч"

Итак. Все повести Шевченко – их не менее десяти – написаны на русском языке. Также на русском написаны его дневник ("Журнал"), некоторые поэмы и значительная часть писем.

Вполне вероятно, что литературных произведений Тараса Григорьевича на русском языке было бы и еще больше. Но случилось так, что ему не удалось при жизни опубликовать в каком-нибудь журнале ни одной своей повести – издатели не считали их художественный уровень достаточно высоким. А после письма русского писателя Сергея Аксакова, которого Шевченко очень уважал и в чьей искренности не сомневался, с написанием повестей было покончено вовсе. Коллега сообщил Тарасу Григорьевичу о слабости его повести "Прогулка", по сравнению с "огромным стихотворным талантом". Шевченко же в ответном письме согласился с его оценкой.

Однако данное обстоятельство – фиаско с публикацией повестей – нисколько не отразилось на любви Шевченко к русскому языку. Язык этот украинский поэт любил и хорошо знал. Впрочем, одно без другого не бывает...

К чему все это нами рассказывается? Воспоминания о русскоязычной прозе Тараса Шевченко помогут нам лучше разобраться в особенностях сегодняшней общественно-политической "прозы" противостояния и конфликтов, связанных с языковой проблемой в Украине. Приведенный в начале случай с реакцией некоторых нардепов на русский язык Николая Азарова говорит о том, что баталии по языковой проблеме ожидают и новую Верховную Раду. Поэтому и представляется важным докопаться: как, в частности, Тарас Шевченко решил для себя данную проблему?

Было ли у национального и культурного символа Украины, славного Кобзаря какое-то духовное противоречие в его отношении к украинскому и русскому языкам? Ответ на этот вопрос, с учетом вышеизложенных фактов, очевиден: нет, ни малейшего душевного конфликта.

Тарас Шевченко, человек малообразованный, "гениальный неуч" – как писали о нем его современники – запросто обошелся без проблем для себя с имевшимся в те времена фактическим двуязычием на территории Украины, входившей в состав Российской империи. Он отлично овладел и украинским, и русским языками. Так поступали тогда многие разумные люди.

Мы можем уверенно назвать причину такого либерального отношения Шевченко к двуязычию в Украине. Знаменитый поэт просто-напросто умел оценивать объективную реальность и на ее основе делать правильные выводы. Чего то ли не способны, то ли не желают демонстрировать современные, прежде всего, политические деятели Украины.

Языковая проблема – политическая

Результат такой безответственной политики сегодня налицо. Языковая проблема тлеет на протяжении всех лет независимости Украины, разгораясь до значительных масштабов с приближением выборов – будь то парламентские либо президентские. Что приводит всякий раз к накаливанию страстей в обществе и отнюдь не безопасному расслоению на две части народа по языковому принципу. Об этом заботятся как зарубежные, так и отечественные политтехнологи, состоящие на службах конкурирующих политических структур.

Перед последними парламентскими выборами и после их проведения страсти относительно статуса русского языка достигли наибольшего накала за последние 15 лет. Не пора ли украинским политикам и особенно правящей элите взять пример с того же Тараса Шевченко? Разобраться, наконец, в настоящих причинах нынешнего кризиса и предложить способы его разрешения?

Сначала требуется обозначить факты, не вызывающие сомнений практически ни у кого.

На протяжении нескольких последних столетий жители Украины по языковому признаку были разделены на две большие группы: говорящие по-украински и по-русски.

Не стоит обращаться к данным последней переписи населения Украины, обнародованным в 2002 году. Уж больно неправдоподобно выглядят сведения о соотношении украинцев (77,8%) и русских (17,3%). Также не вызывает доверия число русскоговорящих жителей – менее трети населения.

На хорошем и не очень хорошем русском языке говорят и городские, и сельские жители восточных областей страны, Крыма, значительной части территорий южных областей. На русском также общается большая часть населения в городах не только юго-востока, но и в центре, и на севере Украины, включая Киев. Украинский язык используют жители западной части страны, частично центра и севера. Любые социологические, рекламные и прочие исследования однозначно говорят о том, что сегодня на русском языке общаются в семьях, предпочитают на нем же читать и писать большинство граждан Украины.

Однако мы не собираемся настаивать на последнем обстоятельстве. Скажем так, чтобы никому не было "обидно". Около половины жителей Украины разговаривает по-русски, вторая половина – по-украински. Причем речь идет, что очень важно, о коренном населении державы (как минимум, отцы и деды родились в Украине).

Кто-нибудь будет оспаривать данный факт? Вряд ли. И поэтому никто не осмелится поставить в вину любой из этих двух частей украинцев то, что они используют именно такой язык, а не другой... Следовательно, ситуацию, когда статус государственного имеет только один язык – украинский, можно считать несправедливой...

Причины противостояния

Наиболее негативное отношение к русскому языку проявляют националистические общественно-политические силы, которые находят значительную поддержку среди жителей западной Украины. Ассоциативный ряд логических построений вполне понятен. Русский язык – русские (люди) – Россия. А Россия, будь то Российская империя или РСФСР, главенствующая среди республик бывшего Советского Союза (со столицей Москвой), для националистов – враг. Упоминая о России, украинские националисты используют исключительно негативные термины типа "колонизация", "оккупация".

И в значительной мере их аргументация небеспочвенна. Логика в отношении угрозы для украинского языка со стороны русского языка в этом плане также присутствует. Известно, чем закончились колонизационные процессы для многих территорий. В странах Северной Америки, Южной Америки, Австралии и многих островных державах государственными языками сейчас являются английский, испанский, другие европейские языки. Хотя когда-то там жили коренные народы, говорившие на своих родных языках.

Для националистически настроенных украинцев и, соответственно, для сформированных ими политических сил придание русскому языку государственного статуса – вопрос очень болезненный. Ведь Украина была под сапогом Москвы более трех веков. Они намного спокойней отнесутся к ситуации, если в каких-то районах Украины официальный статус получат, к примеру, татарский или румынский язык, болгарский или гагаузский. Но только не русский…

Однако идти у них на поводу нет объективных причин. Вернемся к продекларированному ранее утверждению. Половина коренных жителей Украины разговаривают по-русски, и они в том неповинны. Следовательно, проблема в части юридического неравноправия их языка по сравнению с украинским потребует своего разрешения. Ни одного убедительного довода в пользу лишь одного из языков не существует.

Современные украинский и русский языки имеют общий исторический источник происхождения – древнерусский язык. Если мы считаем нашими предками людей, живших на территории государства Киевская Русь. Сейчас Украина расположена на значительной части древней Киевской Руси. То есть, с точки зрения географии украинцы остались практически, на том же самом месте – когда-то здесь была Киевская Русь, теперь на тех же землях Украина.

За много столетий под влиянием различных исторических процессов население, проживавшее на данной территории, стало использовать два несколько отличающихся друг от друга языка. В том числе – по названию.

В этом месте включаем логику! Сейчас Украина никем не оккупирована. Но на ее территории жители – украинцы – говорят на двух языках. Разве не справедливо, чтобы оба эти языка имели одинаковый официальный статус? Этот вопрос риторический. Конечно, справедливо.

Похоже, Николай Азаров был прав в своем ответе недовольным парламентариям. Сегодняшняя ситуация в Украине, когда большинство населения говорит на языке, не имеющем государственного статуса, – абсурдна. Быть может, народные депутаты Верховной Рады нынешнего созыва исправят данный перекос на высшем государственном уровне. Вынесенное в минувший четверг решение районного Днепропетровского суда о незаконности решения местных депутатов о региональном статусе русского языка показывает, что данная проблема не имеет перспектив разрешения на местных уровнях.

Шансы решить этот больной вопрос законодательно – высоки сейчас как никогда ранее. Как известно, все три политические силы, входящие в состав "антикризисной" коалиции заявляли своим избирателям о необходимости придания русскому языку в Украине официального статуса.

Постоянный адрес статьи:

http://www.utro.ua/articles/2006/07/21/1020.shtml

С уважением, Владимир
_________________


А вот хрен им, а не Россия, даже если по нас пройдут (с.)
И.Кошкин "Когда горела броня"
AlexSki
Провокатор. Забанен.




Пришёл: 01.08.2006
Сообщения: 25
Откуда: Kiev
Личное сообщение
Профиль      

Прямая ссылка на это сообщение Вт, 01.08.2006, 06:47             цитировать    

Kenguru писал(а):
По данным Министерства образования, после проведения выпускного школьного экзамена по бычачей мове первое место заняла Волынская область, второе..... Севастополь...

У меня по этому вопросу две версии:
Первая, что бычачу мову толком не знает ни кто, и вообще четких правил-то нет. Смесь суржика, истенного украинского, и слов рожденных воспаленным воображением чиновников минобразования....

Вторая, уровень образованности в Севастополе на голову выше чем в бычачих областях, что кстати косвенно подтверждается результатами последних выборов....

P/S/ Кстати, тема изложения, которое писали выпускники.... готовы ??? (М. Задорнов)... воздуха набрали??? - "Украина великая космическая держава"..... ну как вам??? Может букву "С" лишнюю написали в третьем слове Smile)). Текст изложения опубликую как только его мне принесут... поржем на славу....


Поосторожней с выражениями типа бычача мова.............
Kenguru
Капитан 2-го ранга
Капитан 2-го ранга




Пришёл: 07.09.2004
Сообщения: 1332

Личное сообщение
Профиль      

Прямая ссылка на это сообщение Ср, 02.08.2006, 12:01             цитировать    

AlexSki писал(а):

Поосторожней с выражениями типа бычача мова.............


А то что будет ?
_________________
Вы мне гады еще за Севастополь ответите!!!

х/ф "БРАТ-2"
AlexSki
Провокатор. Забанен.




Пришёл: 01.08.2006
Сообщения: 25
Откуда: Kiev
Личное сообщение
Профиль      

Прямая ссылка на это сообщение Ср, 02.08.2006, 12:04             цитировать    

Kenguru писал(а):
AlexSki писал(а):

Поосторожней с выражениями типа бычача мова.............


А то что будет ?

как минимум модератор порчу нашлёт
Речи не идет об украинском языке. Обсуждается навязываемая школьникам программа некого языка без "четких правил" - "Смесь суржика, истенного украинского, и слов рожденных воспаленным воображением чиновников минобразования".
Модератор
Kenguru
Капитан 2-го ранга
Капитан 2-го ранга




Пришёл: 07.09.2004
Сообщения: 1332

Личное сообщение
Профиль      

Прямая ссылка на это сообщение Ср, 02.08.2006, 12:08             цитировать    

AlexSki писал(а):
Kenguru писал(а):
AlexSki писал(а):

Поосторожней с выражениями типа бычача мова.............


А то что будет ?

как минимум модератор порчу нашлёт

что то до сих пор не наслал уже месяц прошел...
_________________
Вы мне гады еще за Севастополь ответите!!!

х/ф "БРАТ-2"
Moderator
Доступ закрыт




Пришёл: 03.08.2006
Сообщения: 1

Личное сообщение
Профиль      

Прямая ссылка на это сообщение Чт, 03.08.2006, 05:29             цитировать    

[censored by MadWasp]

После драки кулаками не машут
MadWasp
ranglex
Старший лейтенант
Старший лейтенант




Пришёл: 16.11.2005
Сообщения: 787
Откуда: Севастополь
Личное сообщение
Профиль      

Прямая ссылка на это сообщение Чт, 03.08.2006, 05:36             цитировать    

Провокатор, у тебя что, И-нет на шару?
катись на хрен.
_________________
(С) Гельвеций: Знание некоторых принципов легко возмещает незнание некоторых фактов.
MadWasp
Капитан 1-го ранга
Капитан 1-го ранга



Возраст: 46
Пришёл: 04.03.2004
Сообщения: 1723
Откуда: 812-0692
Личное сообщение
Профиль      

Прямая ссылка на это сообщение Чт, 03.08.2006, 08:59             цитировать    

Я, к сожалению, упустил начало вашей перепалки, но вижу, что Олег разобрался с ситуацией так как посчитал нужным...
Дальнейшее обсуждение считаю нецелесообразным.
_________________
Одни коптят родимый небосвод,
Другим Отчизны дым, как чёрту ладан,
С большим прибором Родина кладёт
На тех и этих. Так нам всем и надо!
Показать сообщения:   
Создать     Ответить на тему    Список форумов Севастополь.ws -> Общественно-политический Часовой пояс: GMT + 2
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах



Powered by phpBB © 2001-2008 phpBB Group

© 1997-2008, Sevastopol.ws
Executed in 0.074 sec, 30 queries